موضيل:Lang-arc/شرح
موضيل ؤلا شرح د لموضيل مامطرجمش. عافاك عاون ف طّرجامة ديالو. |
تخدام
بدلTemplate موضيل:'''lang-arc''' indicates to readers the original form of a term or phrase in Imperial Aramaic. The term or phrase is the only mandatory parameter. The text is formatted according to recommendations in ويكيپيديا:Manual of Style/Text formatting#Foreign terms (italics for Latin-script languages, regular for others).
The parameter |links=no
prevents the language name from being linked.
The parameter |lit=
enables a literal translation to be given.
سانطاكس
بدل- {{lang-arc
- |موضيل:Var – using Imperial Aramaic. (mandatory)
- |موضيل:Var – valid values: yes to have the language name linked (default) and no to prevent the language name from being linked. (optional)
- |موضيل:Var – valid strings are English phrases of Imperial Aramaic. (optional)
- |موضيل:Var – valid strings are transliterations (with the Latin script) of Imperial Aramaic text. (optional)
- }}
أمتيلا
بدلCode Result {{lang-arc|ܢܨܪܬ|Naṣrath}} لأرامية: ܢܨܪܬ, حروف لاتينية: Naṣrath {{lang-arc|מתיבתא|methivta|lit=Yeshiva|links=no}} لأرامية: מתיבתא, حروف لاتينية: methivta, lit. 'Yeshiva' {{lang-arc|Imperial Aramaic|transliteration|lit=literal|links=no}} لأرامية: Imperial Aramaic, lit. 'literal'
شوف تا
بدل- {{lang}}, and its opposite, {{Language with name/for}}
- {{lang|arc}}, for untransliterated Imperial Aramaic-language strings without preceding "Imperial Aramaic:" link.
هذا توثيق بيانات القالب لهذا القالب المستخدم بواسطة المحرر المرئي وأداة الترجمة والأدوات الأخرى.
بيانات قالب Lang-arc
Insert Imperial Aramaic text. Indicates to readers the original form of a term or phrase in Imperial Aramaic.
وسيط | وصف | نوع | حالة | |
---|---|---|---|---|
Text | 1 | The foreign text to display. | نص | مطلوب |
Display link | links | Set to no to disable the link to the article's language. | بولياني | اختياري |
Literal translation | lit | دون وصف | غير معروف | اختياري |
Transliteration | translit | A Latin alphabet respelling of Imperial Aramaic text | نص | اختياري |