لوغة معيارية

لّوغة لمعيارية ؤلا لّوغة لممعيرة ؤلا لّوغة لمصطوندارديةنّݣليزية Standard language) هيّا لسان ديال شي لوغة، لي تعرضات ل عملية د تّرميز منهاجية باش يتقاد لموضيل ديال لقواعد ديالها ؤ طّاريقة د لكتبة ؤ تّعبير ؤ نّطقان ديالها. هاد لّسان كيكون عندو عادتن مكانة عالية ف لمجتمع، ؤ هوّا لي كيتقرا ف لمدارس ؤ كيتّستعمل ف لإعلام ؤ كيتّكتب ف لكتوبا ؤ لمراسلات رّسمية. لّوغة لمعيارية يقدرو يكونو عندها لسون فرعيين مختالفين شوية، سيرتو ف نطقان ؤ لكتبة ديال بعض لكلمات علا حساب لمناطق، حيت لي كيهضرو بيها كيتأترو ب لّهجات ؤلا لّوغات لمحلية ديالهوم، ولاكين ضاروري ما كيكون فيها واحد لجوهر لي كيخلي جميع لي كيهضرو بيها ؤلا تعلمو ليها يتفاهمو بيناتهوم بلا صعوبات كبيرة.[1]

عادتن لّسان ديال لوغة لي كاتطرا ليه معيرة كيكون هوّا لّسان ديال لمركز لإداري ؤلا سّياسي ؤلا لقتيصادي ديال لبلاد، حيت هاد لّسان كيقدر ياخد پريستيج جتيماعي كبير بسباب تّرابط ديالو معا لأنشطة سّياسية ؤلا لقتيصادية. نّتيجة ديال هادشي هيّا بلي لأغلبية ديال نّاطقين ب ديك لّوغة كيعتابرو لّوغة لمعيارية متفوقة بشكل ماكيحتاجش ل نيقاش، ؤ بلي هيّا لمرجيع باش كيتقارنو لّسون لوخرين، متلا واش "راقيين" ؤلا "سوقيين".[2]

لمعيرة ديال لوغة هيّا پروصي مستامر، حيت أي لوغة كاتّستعمل بشكل مداوم ضاروري ماكيكونو فيها تجديدات، بحال كلمات جداد كيدخلو ل دّيكسيونير، تغييرات تدريجية ف نّطقان ديال لكلمات ؤ لحروف، ؤ محاولات ديال تبسيط لإملا لي كاتّطلب تغيير ف طّاريقة ؤ شي مرات حتا لحرف د لكتابة، ؤ غيرهوم من تّبديلات. هاد لمجهود كيتطلب حتا لإقناع ديال لجمهور د نّاطقين باش يتقبّل هاد تّرميز د لّوغة ب عتيبارو صحيح من داتو بشكل بديهي. لّوغات لي كاتكون ف بزاف د لبلدان ؤلا عندها مراكز مختالفين ف نفس لبلاد، كيكونو فيها عادتن كتر من لوغة معيارية، بحال نّݣليزية (ميريكانية، بريطانية)، لفرانساوية (ديالت فرانسا، ديالت كيبيكلبرطقيزية (ديالت لبرطقيز، لبرازيليةشّينوية (لماندارينية ف شّينوا، لكانطونية ف هونكونݣ)، ؤ نّرويجية (بوكمال ؤ نينورسك)،[3] بينمّا لّوغات لي كاتكون ف بلاد وحدة ؤلا عندها منطقة مرجيعية وحدة، كيكونو فيهوم عادتن لوغة معيارية وحدة، بحال جّاپونية ؤلا رّوسية.[4]

عيون لكلام بدل

  1. ^ دجاك كروفت ريتشاردز، ريتشارد و. شميت (2010). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics [ديكسيونير د لونݣمان ديال تعليم لّوغات ؤ لّانݣويستيك تّطبيقية] (ب نڭليزية). Pearson Education Limited. ص. 554. ردمك 9781408204603.CS1 maint: uses authors parameter (link)
  2. ^ داڤيلا، بيثاني (2016). "The Inevitability of 'Standard' English: Discursive Constructions of Standard Language Ideologies". Written Communication. 33 (2): 127–148. doi:10.1177/0741088316632186.
  3. ^ طوڤي بول. "The two Norwegian official written standards" (ب نڭليزية). UiT The Arctic University of Norway. Cite journal requires |journal= (معاونة)
  4. ^ بروزوڤيك، ضاليبور (1992). كلاين، مايكل (إيديتور). Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. برلين ؤ نيويورك: Mouton de Gruyter. OCLC 24668375. ردمك 9783110128550. مأرشيڤي من لأصل ف 2023-03-24. تطّالع عليه ب تاريخ 2021-09-17.
 
هادي زريعة ديال مقالة خاصها تّوسع. تقدر تشارك ف لكتبة ديالها.